★あなたを心配させるものが、あなたを支配する(ジョン・ロック)

英語名言と解説

What worries you, masters you.
John Locke (ジョン・ロック)

あなたを心配させるものが、あなたを支配する。

これ、ほんとそうです。

心配事が、あなたのご主人様になる。

それでいいのか?って話し。

 

master は、

名詞なら
主人とか親方などの意味ですが、

ここでは動詞です。

マスターする(完全に身につける)
って意味もありますが、

名詞の語義とおなじく
支配するという意味もあります。

 

なお、身につけるという意味から、

Master of Philosophy は
理学修士

まあ、修士号にもいろいりありますが、
Master of なんとか で、

その修士号です。

 

話しを戻すと、

なにかの奴隷でいるうちは
自由はありません。

あなたの
心の主人は何ですか?

心配事、お金、親、子供、会社、国、、、

何だろうと
移り変わるものを主人にしているうちは、

いつか必ず裏切られます。

だって、
移り変わる=変化するのだから。

変わらないものだけが
真の主人に値するものであり、

自由をもたらします。

 

「心配事の奴隷になるな。」

コメント

タイトルとURLをコピーしました