★仕事に関して、ジョンレノンからの警告

英語名言と解説

Work is life, you know, and without it, there’s nothing but fear and insecurity.
- John Lennon (ジョン・レノン)

仕事は元気のもとだね。
仕事がなければ恐れと不安があるだけだよ。

この訳、

かなり意訳してありますが、
そういうことです。

life は、命、生命、人生を
表す単語なので、

日本語にするのは
文脈をちゃんと読み取らないと
へんな日本語になってしまいます。

まあ、

大学受験生が訳したような本も
実際でているのが実情ですが^^;

 

で、

人はよく、仕事したくないとか
嫌だとかいいますが、

実際のところ
ほんとに嫌な人はそうそういなくて、

文句をいいながらも
つづけているものです。

その証拠、ってほどじゃないですが、

やめたかった仕事をついにやめて
失業手当もらっている期間中、

やることなくて
頭がおかしくなりそうになり、

そうそうに再就職した、

という人に、
なんどか会ったことがあります。

 

心理学的にいうと
マズローの説が有名ですが、

人間の基本的な欲求の1つとして、

社会で役に立っている感覚を
もとめる部分があります。

その1段階上に、

自己表現欲求(自己実現欲求)ってのも
ありますので、

仕事というのは
この2つを満たしてくれます。

結局、

なにかしたいんですね、みんな。

 

「仕事で元気になろう」

コメント

タイトルとURLをコピーしました