★あなたは、あなたでいい。

英語名言と解説

I like to be a free spirit. Some don’t like that, but that’s the way I am.
- Princess Diana (ダイアナ妃) -

わたしは自由な精神でいたい。
わたしのそんなところを嫌う人もいるけれど、
それがわたしという人間なの。

これでいいのだ。

そういうことです。

全員に好かれる人なんて
いないです。

70億人もいますからね。

あなたのままのあなたを
気に入ってくれる人だけで、いいんです。

that’s the way I am
それが私というもの

the way I am は
決まった言い回し。

I am が the way を修飾しています。

That’s the way it is. と言えば、
そういうもんだ。

って意味です。

「あなたは、あなたでいい。」

The way we were という
有名な歌があります。

聴いてください。

コメント

タイトルとURLをコピーしました